日语阿姨洗铁路是什么意思啊?
1、阿姨洗铁路引申含义:阿姨洗铁路是日语“爱してる”的谐音,又被称作“空耳”。“爱してる”是日语中“我爱你”的意思,罗马音写作a i shi te ru,读起来非常像阿姨洗铁路。如果你看到有人在说这句话,那就是在表白了。 [1]
2、其他表达方式:另外科普一个豆知识,日本人在表达爱意的时候一般不会用“爱してる”这种非常直接的方式,在多数情况下使用”好き”(罗马音:su ki),进行表白。另外还有非常著名的夏目漱石的“月色真美”,同样也是一种委婉的表达方式。
日语我爱你中文谐音:
阿姨洗铁路,等同于あいしてる(我爱你);
常用谐音:
桥豆麻袋 :ちょっとまって(稍等);
红豆泥:本当に(真的);
纳尼:なに(什么);
卡哇伊:可愛い(可爱)。
诸如此类的常用日语谐音有很多,下面再为大家列举一些最常见的:
“桥豆麻袋”=“ちょっとまって(稍等)”
“红豆泥”=“本当に(真的)”
“纳尼”=“なに(什么)”
“卡哇伊”=“可愛い(可爱)”
“搜嘎”=“そっか(表示对对方所说的话感到认同,意思是“这样啊”、“好的”等)”
“八嘎”=“ばか・バカ(笨蛋、白痴)”
“雅蠛蝶”=“やめて(住手、停下、不要)”
“呆胶布”=“大丈夫(没关系)”
“牙白”=“やばい(不妙、糟糕;赞;厉害等多重意思)”
阿姨洗铁路的梗出自哪个动画?
1、 来自动画《创圣的大天使》
2、 大妈洗铁路是日语“我爱你”的音译。最早是受动画片《聪明的一休》的主题曲影响,把这句话发扬光大。
3、 故事:大妈洗铁路是个恐怖故事。在日本,有个阿姨是铁路清洁工。她每天在站台上清扫铁路。她非常热爱自己的工作,每天清晨起来打扫铁路。但是有一天火车失控了,撞死了我阿姨。